Parent’s job advert for nanny slammed over ‘ridiculous’ list of role requirements


A job listing advertising for a £10-an-hour nanny has been torn apart online for requiring candidates to become the “nanny, housekeeper, teacher, and personal shopper”.

The advert begins fairly normally, stating the job will involve looking after two children aged eight and 13, working between 11am and 7pm on weekdays, with longer hours during the school holidays.

Responsibilities include preparing the children for school and activities, driving them where required, and cooking their meals.

But it was the rest of the list that has angered people, stating the successful applicant must also do the household’s laundry and cleaning, carry out grocery and personal shopping for the family, tutor the children in school subjects, and run errands for the parents such as visiting the bank and pharmacy.



Others criticised the parent for expecting so much from a nanny (stock image)

The requirements for candidates then also become oddly specific, stating you must be aged 25-30 to apply, have a bachelor’s degree or equivalent, two-years’ experience as a live-in nanny, and be ’75 per cent’ willing to travel – whatever that means.

The schedule sets out when you are expected to work, listing day shifts, holidays, Monday to Friday, weekends, and on call. So it doesn’t sound like there would be much of an opportunity to have time for yourself.

The listing was posted on Reddit with the caption: “Be a very specific age, have a bachelor’s degree, be a nanny, housekeeper, teacher and personal shopper…and more, all for $13/hr.”

People were stunned by the huge list of requirements in comparison to the pay, as one replied to say: “Basically adopt my kids for 13/h”, with a second adding: “And our pets.”

A third wrote: “Entirely this. These people aren’t hiring a babysitter, they’re hiring a surrogate parent.”

Another added: “Basically be a mother to my children as it turned out I cannot be a**ed with that myself. And cook and clean for me too.”

And someone else said: “Translation: We couldn’t be bothered to take care of our children, so you can take over.”





Source link

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *